اخبار فناوری و اطلاعات|اخبار آموزشی|رایان باما

تقلید صدای کاربران توسط گوگل ترنسلیت
- فناوری اطلاعات
- بازدید: 1327
اخیرا گوگل تصمیم دارد برای ترجمه هم زمان، صدای کاربران را تقلید کند.
گوگل با معرفی یک مدل جدید با عنوان Translatotron و با استفاده از صدای کاربران میتواند کار ترجمه همزمان را انجام دهد. در حال حاضر، روش کار به این شکل است که، اول تبدیل صدا به متن انجام می شود و بعد از ترجمه شدن متن، کامپیوتر آن را میخواند. اما در عوض، این ابزار از روش تازه ای بهره می برد و آن روش این است که صدای کاربر را به صورت مستقیم به زبان دیگری ترجمه می کند.
افراد مختلفی برای ترجمه متن ها و یا کلمه به گوگل ترنسلیت مراجعه می کنند و شاید تایپ متن برای آن ها مشکل باشد و یا در ترجمه متن مورد نظرشان عجله دارند این قابلیت جدید ترجمه هم زمان به صورت صوتی کمک زیادی به این افراد می کند.
بیشتر بخوانید : چگونه جذابیت اندروید توسط گوگل حفظ می شود؟
با توجه به خبری که گوگل منتشر کرده است، Translatotron با بهرهگیری از مدل مبتنی بر شبکه «توالی به توالی» (sequence-to-sequence)، ورودی صدا را دریافت میکند و بعد از پردازش آن بهعنوان «طیف نگاره» (spectrogram)-یک نمایش بصری از فرکانسها-میتواند طیف نگارهای در زبان جدید خلق کند.
این روش باعث افزایش سرعت ترجمه می شود.علاوه بر این، باید به یکی دیگر از قابلیتهای جذاب این ابزار اشاره کنیم که آن هم امکان تقلید صدای کاربر است.
با وجود کاملا طبیعی نبودن و تا حدی مصنوعی به نظر رسیدن آن، ولی تا حد زیادی بر اساس ویژگیهای صدای کاربر است. برای شنیدن نمونه صداهایی که با استفاده از این ابزار گوگل به وجود آمده به صفحه گیتهاب مراجعه کنید.
بیشتر بخوانید : مرورگر کروم را آپدیت کنید|هشدار گوگل
تلاش های گوگل در این زمینه نشانگر آن است که می خواهد که ترجمه خودکار گوگل را بهتر نماید.در سال گذشته، دیدیم که درگوگل ترنسلیت لهجه های مختلفی افزوده شد و حالا باید به اضافه شدن زبان های بیشتر برای ترجمه هم زمان اشاره کنیم. چند ماه قبل هم برای نمایشگرها و اسپیکرهای هوشمند امکان ترجمه هم زمان فراهم شد که این کار را میتوانند با ۲۶ زبان مختلف انجام دهند.
دیدگاه خود را بیان کنید
- ارسال دیدگاه بعنوان یک مهمان - ثبت نام کنید و یا وارد حساب خود شوید.